Manuel d’InstructionsModèle ISC202G (S)Transmetteur de conductivité inductiveIM 12D8B3-F-E7ème éditionYOKOGAWA
2-4 SpécificationsStamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-FModel EXA ISC202S-PTitle : Control Drawing IS
Spécifications 2-5Stamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-AModel EXA ISC202S-NTitle : Installation Dra
2-6 SpécificationsStamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-FModel EXA ISC202S-BModel EXA ISC202S-PModel E
Spécifications 2-7Stamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-ANo revision to drawing without priorFM Appr
2-8 SpécificationsStamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-NNo revision to drawing without priorFM Approv
Spécifications 2-9Stamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-FModel EXA ISC202S-PNo revision to drawing w
2-10 SpécificationsStamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-FModel EXA ISC202S-PNo revision to drawing wi
Spécifications 2-11Stamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-BModel EXA ISC202S-DNo revision to drawing
2-12 SpécificationsIM 12D8B3-F-E
3. INSTALLATION ET CABLAGE3-1. Installation et encombrement3-1-1. EmplacementLe convertisseur est étanche et peut être installé à l’extérieur ou à l’i
TABLE DES MATIERESPREFACE 1. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GENERALE 1-1 1-1. Vérification de l’appareil 1-1 1-2. Application 1-22. SPECIFICATI
3-2 Installation et câblage Figure 3-4. Interieur du compartiment câblage3-2. PréparationLes connexions de l’alimentation, de la sortie et du capteu
DistributeurEnregistreurSortie courant121801000AlimentationSortie mA2,5 ou 10 mCapteursBarrière de sécuritéISC202S EntréeSortieAlimentationOrdinateurT
3-4 Installation et câblage3-4 Raccordement de l’alimentation3-4-1 Précautions d’ordre généralAssurez-vous que l’alimentation secteur correspond aux s
Installation et câblage 3-53-7. Systèmes comportant d’autres capteursPour raccorder d’autres capteurs, suivre le schéma général suivant :11 et 12
Le câble d’extension peut être commandé en gros ou en longueurs pré-définies. Il est alors nécessaire déterminer le câble comme indiqué ci-dessous.Ter
4. EXPLOITATION, FONCTION D’AFFICHAGE ET CONFIGURATION4-1. Interface opérateurCe paragraphe donne une vue d’ensemble de l’exploitation de l’interface
ENTHOLD FAILYES NOENTNO MODEYESMODEMEASURECALDISPLAYHOLDOUTPUTSET HOLDTEMPSERVICE4-2 Exploitation Figure 4-1. Interface opérateur de l’ISC2024-2.
4-3. Saisie de mots de passe4-3-1. Protection par mot de passeLe code Service 52, permet de programmer la protection par mot de passe de chacun des tr
ENTNO MODEYESMODEMEASURECALDISPLAYHOLD5-1 Paramétrage 5. PARAMETRAGE5-1. Mode Maintenance5-1-1. IntroductionL’exploitation de base de l’appareil r
T(IF HOLD ENABLED TO HOLD ELSE TO MEASURE.)5-1-2. Calibration manuelle pour déterminer la constante de cellule (C.C.)Paramétrage 5-2Saisir la
6. ETALONNAGE 6-1 6-1. Quand l’étalonnage est-il nécesaire ? 6-1 6-2. Procédure d’étalonnage 6-27. MAINTENANCE 7-1 7-1. Maintenance périodique
5-3 Paramétrage 5-1-3. Affichage sur la seconde ligne, première valeur de conductivité compenséeHOLDHOLDSi initialisé dans lecode Service 55 DISP.
5-1-4. Seconde ligne d’affichage, seconde valeur de conductivité compenséeHOLD si activéeCALIBVers la mesure2ndevaleur de conductivitéMéthode de compe
5-5 Paramétrage 5-1-5. Activation manuelle de la fonction HOLD YES : appareil en mode HOLDNO : mode HOLD non activé vers CALIBvers MesureCette o
Paramétrage 5-65-2. Mode mise en serviceAfin d’exploiter au mieux les performances de l’EXA ISC202, un ajustement à l’application est nécessaire.Ete
5-7 Paramétrage 5-2-1. Sortie linéaire (étendue)ENTENTYES N OVers HOLDNote: 0% correspond à 4 mA 100% correspond à 20 mAmAIM 12D8B3-F-E
5-2-2. HOLDParamétrage 5-8Ici HOLD est activé/désactivéSi la fonction est activée :• la sortie de l’appareil sera positionnée sur HOLD en accé-dant
5-9 Paramétrage 5-2-3. Compensation de température Pourquoi une compensation de température ?La conductivité d’une solution dépend essentiellement
Paramétrage 5-10Exemple de calculCalculer le coeffcicient de température d’un liquide à partir des données suivantes. Conductivité de 124.5 µS/cm à
5-11 Paramétrage5-2-4. Compensation de température de la première valeur de conductivité(To TEMP.2)IM 12D8B3-F-E
Paramétrage 5-125-2-5. Compensation de température de la seconde valeur de conductivité(To SERV)IM 12D8B3-F-E
PREFACEDécharge électrostatiqueLe convertisseur EXAcontient des composants qui peuvent être endommagés par une décharge électro-statique. Pendant la m
5-3. Codes service5-3-1. Fonctions spécifiquesCode 3 C.C. Saisir la constante de cellule calibrée en usine et indiquée sur la plaque ou sur le câb
Paramétrage 5-14Code Affichage Fonction Détail X Y Z Valeur par défaut Fonctions spécifiques03 *C.C. Constante de cellule Utiliser
5-17 Paramétrage 5-3-3. Fonctions de compensation de températureCode 20 T.R.°C Choisir une température à laquelle la valeur de conductivité (ou
Paramétrage 5-18Code Affichage Fonction Détail X Y Z Valeurs par défaut Fonctions de compensation de température20 *T.R.°C Régler Temp.de
5-19 Paramétrage 1,000 800 600 400 200 0CONDUCTIVITE (S/cm)CONCENTRATION (%)100 80 60 40 20 0Sortie en %100 80 60 40 20 0 0510152025So
Paramétrage 5-20Code Affichage Fonction Détail X Y Z Valeurs par défautSorties mA 30 Non utilisé31 *OUTP.F Fonctions de sortie mA Li
5-3-5. Interface utilisateurCode 50 *RET. Si la fonction Auto retour est activée, l’appareil revient au mode mesure à partir de n’ importe quel men
Paramétrage 5-22Code Affichage Fonction Détail X Y Z Valeur par défautInterface utilisateur50 *RET Auto retour Auto retour au mode mesure
5-23 Paramétrage 5-3-6. Configuration des fonctions de communicationCode 60 *COMM. Le réglage dépend du dispositif de communicating raccordé à la
Paramétrage 5-24Code Affichage Fonction Détail X Y Z Valeurs par défaut Communication60 *COMM. Communication Réglage HART® off 0
Introduction 1-1 1. INTRODUCTION ET DESCRIPTION GENERALEL’EXA 202 de Yokogawa est un transmetteur 2 fils conçu pour la surveillance des procédés i
6-1 Etalonnage 6. Etalonnage6-1 Quand un étalonnage est-il nécessaire ?L’étalonnage des conductivimètres est normalement inutile puisque Yokogawa
ENTNOYESMODEMEASURECALDISPLAYHOLDMODE Etalonnage 6-26-2. Procédure d’étalonnage Appuyer sur MODE CALIB s’affiche, YES/NO clignote
7-1 Maintenance 7. MAINTENANCE7-1. Maintenance périodique du tansmetteur EXA 202L’appareil nécessite très peu de maintenance périodique. Le boîtie
Recherche de panne 8-18. RECHERCHE DE PANNE8-1. IntroductionL’EXA ISC202 est construit autour d’un microprocesseur, il effectue sans cesse des autod
9-1 Messages d’erreur 9 MESSAGES D’ERREUR ET LEUR SIGNIFICATIONCode Description de l’erreur Cause possible Action suggéréeE2 Coefficient de te
Pièces détachées 10-1945a(b)101121278613a (b)Fig. 10-1. Exploded view Item No. Description No de pièce 1 Ensemble boîtier (fenêtre, joint, vis
11-1 Annexe 11 Annexe11-1. Réglages utilisateur de table de sortie non linéaire (code 31, 35 et 36)Signal de sortie % mA % S/cm % S/cm % S/
Annexe 11-211-3. Table de matrice (table utilisateur, code 22) Matrice, Solution Temp ( ºC) Données 1 Données 2 Données 3 Données 4 Données 5
Sélection primaire Défauts Alternatives Référence Menu ou page Service code (SC)Measurement Conductivity 1st Temp. compensation NaCl
11-6. Menu Device Description (DD)Le Device Description (DD) peut être obtenu auprès de Yokogawa ou de HART®foundation. Le schéma ci-dessous montre un
1-2 IntroductionNOTE: Cette plaque indique également le numéro de série et toutes les indications de conformité aux normes. Bien vérifier la ten
12. Test Certificate Test EXA Series Certificate Model ISC202 Inductive Conductivity Transmitter1. Introduction This inspecti
4.3 Overall Accuracy Test This test can be performed by the end-user to check the overall accuracy of the instrument. The data specified on the Tes
12-3 Test Certificate IM 12D8B3-F-E
IM 12D8B3-F-E
IM 12D8B3-F-ESujet à modification sans préavis Printed in The Netherlands, 07-611(A) ICopyright © IM 12D8B3-F-ESujet à modications sans préavis Pr
Spécifications 2-12. SPECIFICATIONS GENERALES 2-1. SpécificationsA) Spécifications d’entrée: un capteur de conductivité inductive et un capteur de
2-2 SpécificationsP) Boîtier : Aluminium moulé avec revêtement résistant aux produits chimiques (couvercle couleur vert mousse, boîtier blanc cass
Spécifications 2-3Stamp Company : Stamp Certification Institute :Signature : Remarks :Model EXA ISC202S-ATitle : Control Drawing ISC202S CenelecNumb
Comentarios a estos manuales